В Японии произведения Ч.Айтматова пользуются большим спросом – японский писатель М.Синомана

30/09/14

В Японии произведения Чынгыза Айтматова пользуются большим спросом. Об этом на международном конгрессе писателей со всего мира заявил председатель центра по исследованию России и Центральной Азии, писатель из Японии Митсуя Синомана.

По его словам, Чынгыз Айтматов - один из самых популярных писателей в мире. Без знания национального языка нельзя влиться в область отдельной литературы. К сожалению, на японский язык было переведено очень мало произведений кыргызских писателей. Например, были переведены на японский эпос «Манас» и произведения Чынгыза Айтматова.

«Наши молодые современные писатели очень заинтересовались этим эпосом и начали проявлять большой интерес к Кыргызстану. Одна наша писательница посетила ЦА, чтобы своими ушами услышать, как поется этот эпос. Она на изложении этого эпоса создала свое произведение о золотом мальчике. Из произведений Ч. Айтматова на японский язык были переведены такие произведения, как «Жамиля», «Тополек мой в красной косынке», «Первый учитель», «И дольше века длится день», «Плаха», «Тавро кассандры», «Белое облако Чингизхана», «Гулсарат» и они пользуются большим спросом не только у людей старшего поколения, но и у молодежи. Это был великий писатель мирового калибра. И говорить о таком писателе - большая честь для меня», - сказал М. Синомана.

Салтанат Абдраева